Autor |
|
|
Scouting for Boys - wie aktuell noch? |
|
|
2775 Beiträge
|
 |
|
Hallo liebe Runde,
in der Suchfunktion fand ich dazu nichts und es wurde höchstens mal angeschnitten.
Meine Frage an euch:
Habt ihr Scouting for Boys bzw. eine Übersetzung gelesen?
Begründet ihr eure Arbeit damit? Arbeit ihr damit?
Oder sind das olle Kamellen für euch?
Edit:
Auf Wunsch zweier Herren SfB in langform. ;-)
 |
Erkenntnis nach einigen Jahren im PT: "Schuld haben grundsätzlich die anderen!" ;-) |
Dieser Beitrag wurde 2 mal editiert, zuletzt von moggeCPD am 08.09.2009 - 16:44.
|
Beitrag vom 08.09.2009 - 16:35 |
|
|
|
|
Liebster Mogge, wenn man was abkürzt, schreibt man zumindest einmal hin was man meint:
SfB = Scouting for Boys
 |
Mir roichts, dass i woiß, dass i kennt, wenn i wed! |
|
Beitrag vom 08.09.2009 - 16:40 |
|
|
|
261 Beiträge
|
 |
|
...auch auf die Gefahr hin, dass ich mich als unwissender oute...
Waaaasssss iiiissssstttt "SfB" ????????????
: Ziege
edit: okay : Danke, oh großer Hathi, der Du kannst süd SH ische Gedanken lesen... 
 |
Zu schön um wahr zu sein , ist das, was in Wahrheit noch schöner ist. |
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zuletzt von Ziege am 08.09.2009 - 16:42.
|
Beitrag vom 08.09.2009 - 16:41 |
|
|
|
|
Zitat Original geschrieben von Ziege
edit: okay : Danke, oh großer Hathi, der Du kannst süd SH ische Gedanken lesen... |
Du brauchst nicht auf die Knie gehen, das wäre mir peinlich 
 |
Mir roichts, dass i woiß, dass i kennt, wenn i wed! |
|
Beitrag vom 08.09.2009 - 17:38 |
|
|
|
Moderator 3537 Beiträge
|
 |
|
Ich habe das "SfB" im Faden-Titel auch mal ausgeschrieben, da mir diese Abkürzung auch fremd war.
 |
" 'Würdest du mir bitte sagen, wie ich von hier aus weitergehen soll?'
'Das hängt zum großen Teil davon ab, wohin du möchtest', sagte die Katze."
(Lewis Carroll: Alice im Wunderland)
- Ich diskutiere in Schwarz und moderiere in Blau. |
|
Beitrag vom 08.09.2009 - 17:58 |
|
|
|
795 Beiträge
|
 |
|
Ich habe die Fassung des Georgs-Verlages hier und lese hin und wieder mal einen Abschnitt daraus vor.
Es gibt dabei Dinge die man nicht 1:1 aus GB 1908 nach D 2009 importieren kann - aber gerade auch viele der Ideale und Werte aus dem Buch sind Zeitlos.
 |
Das Beste am Norden
|
|
Beitrag vom 08.09.2009 - 19:29 |
|
|
|
243 Beiträge
|
 |
|
Zumindest sollte man es mal gelesen haben 
 |
Leute, die alles "so" eng sehen, wollen sich auch mit dem Kopf überall durchdrücken ! |
|
Beitrag vom 08.09.2009 - 20:34 |
|
|
|
812 Beiträge
|
 |
|
Ich hab es, lese regelmäßig noch mal drin und setze es auch gern in der Gruppenarbeit ein, sowohl bei indern, als auch erwachsenen.
Ich stimme zu das der erste-Hilfe-Teil natürlich vöööööölig veraltet ist, aber er taugt auch heut noch um aufzuzeigen wie alt das Buch ist oder mal einen Schmunzler zu erzeugen.
Die restlichen (oben so genannten) "moralischen Zeigefinger" finde ich heute aktueller und wichtiger den je, und ich denke wer ein Pfadfinderversprechen ablegen will der sollte diese kennen und auch irgendwie verinnerlicht haben.
 |
„Dass mir mein Hund das Liebste sei, sagst du oh Mensch sei Sünde, mein Hund ist mir im Sturme treu, der Mensch nicht mal im Winde.“
(Franz von Assisi )
|
|
Beitrag vom 09.09.2009 - 07:24 |
|
|
|
|
Zitat Original geschrieben von Pico
....sowohl bei indern, ..... |
Ihr habt in Indien eine Gruppe? Der deutsche Spaltpilz auf dem Subkontinent - vae WOSM! 
 |
Mir roichts, dass i woiß, dass i kennt, wenn i wed! |
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zuletzt von HathiCPD am 09.09.2009 - 09:30.
|
Beitrag vom 09.09.2009 - 09:00 |
|
|
|
173 Beiträge
|
 |
|
Auch ich bediene mich hin und wieder einiger Passagen aus "SfB" - stimme aber meinen Vorrednern dahingehend zu, dass einige Themen mittlerweile überholt, bzw. nicht mehr zu gebrauchen oder aber unbrauchbar sind.
Dennoch finde ich die Spielanregungen, sowie Kapitel zu Moral und Ehre allzeit aktuell und nutze sie gerne als Grundlage zur Weiterentwicklung oder aber direkten Weitergabe.
|
Beitrag vom 09.09.2009 - 10:58 |
|